뉴스 기사 토론 - Lesson 179

한국, 30만의 해외 유학생 유치 계획을 공개
South Korea Unveils Plan To Attract 300,000 Foreign Students Over The Next Five Years
When two or more people or groups work together.
To make people go to a certain place. To draw in people.
Being highly skilled at something.
To attempt to solve a problem.
When there is not enough of something.
A person who can permanently reside in a country but does not have the same rights as a citizen.
1. Which project is this plan a part of?
이 계획은 어떤 프로젝트의 일부인가요?
2. How does the Education Ministry plan to attract more foreign students?
교육부는 더 많은 유학생을 유치하기 위해 어떻게 계획하고 있나요?
3. Why does the Education Ministry want to attract more foreign students who plan to study technology, engineering, and science majors?
교육부가 기술, 공학 및 과학 전공을 공부하려는 외국인 유학생을 더 많이 유치하려는 이유는 무엇인가요?
1. What do you think about the Education Ministry trying to attract more foreign students to study and live in South Korea?
교육부가 한국에서 공부하고 생활하기 위해 더 많은 외국인 유학생을 유치하려는 노력에 대해 어떻게 생각하시나요?
2. Have you ever studied abroad before? If so, what did you think of it? If not, do you want to study or work abroad in the future?
해외에서 공부해 본 적이 있나요? 그렇다면 어떤 생각이 드셨나요? 그렇지 않다면 앞으로 해외에서 공부하거나 일하고 싶으신가요?
3. Do you think that this plan will help address labor shortages in South Korea?
이 계획이 한국의 인력 부족 문제를 해결하는 데 도움이 될 것이라고 생각하시나요?
4. Have you ever taken a language proficiency test before? What do you think of language proficiency tests?
언어 능력 시험을 본 적이 있나요? 언어 능력 시험에 대해 어떻게 생각하시나요?
5. What else could South Korea do to attract more foreign students?
한국이 더 많은 외국인 유학생을 유치하기 위해 할 수 있는 일은 무엇일까요?
6. What do you think about students not having to take the TOPIK to study in South Korea?
한국 유학을 위해 한국어능력시험(TOPIK)을 보지 않아도 되는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
7. Have you ever participated in a collaborative project before? What was it?
이전에 공동 프로젝트에 참여한 적이 있나요? 어떤 프로젝트였나요?
8. What are the pros and cons of studying abroad?
해외 유학의 장단점은 무엇인가요?
9. What challenges do you think foreign students face while living in South Korea?
외국인 유학생들이 한국에서 생활하면서 겪는 어려움은 무엇이라고 생각하시나요?
When two or more people or groups work together.
교정 결과
To make people go to a certain place. To draw in people.
교정 결과
Being highly skilled at something.
교정 결과
To attempt to solve a problem.
교정 결과
When there is not enough of something.
교정 결과
A person who can permanently reside in a country but does not have the same rights as a citizen.
교정 결과
What do you think about the Education Ministry trying to attract more foreign students to study and live in South Korea?
교육부가 한국에서 공부하고 생활하기 위해 더 많은 외국인 유학생을 유치하려는 노력에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
Have you ever studied abroad before? If so, what did you think of it? If not, do you want to study or work abroad in the future?
해외에서 공부해 본 적이 있나요? 그렇다면 어떤 생각이 드셨나요? 그렇지 않다면 앞으로 해외에서 공부하거나 일하고 싶으신가요?
교정 결과
Do you think that this plan will help address labor shortages in South Korea?
이 계획이 한국의 인력 부족 문제를 해결하는 데 도움이 될 것이라고 생각하시나요?
교정 결과
Have you ever taken a language proficiency test before? What do you think of language proficiency tests?
언어 능력 시험을 본 적이 있나요? 언어 능력 시험에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
What else could South Korea do to attract more foreign students?
한국이 더 많은 외국인 유학생을 유치하기 위해 할 수 있는 일은 무엇일까요?
교정 결과
What do you think about students not having to take the TOPIK to study in South Korea?
한국 유학을 위해 한국어능력시험(TOPIK)을 보지 않아도 되는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
Have you ever participated in a collaborative project before? What was it?
이전에 공동 프로젝트에 참여한 적이 있나요? 어떤 프로젝트였나요?
교정 결과
What are the pros and cons of studying abroad?
해외 유학의 장단점은 무엇인가요?
교정 결과
What challenges do you think foreign students face while living in South Korea?
외국인 유학생들이 한국에서 생활하면서 겪는 어려움은 무엇이라고 생각하시나요?
교정 결과
꼭 영어로 작성하지 않아도 되어요!
아래 세 가지 방식 모두 가능해요.
· I feel lucky because I had a really nice dream!
· I feel 행운 because I had 정말 좋은 꿈!
· 정말 좋은 꿈을 꿔서 오늘은 운이 좋을 것 같아!