성인 중급 영어 - Lesson 170

왜 구글 지도는 한국에서 제대로 작동하지 않을까?
Why Google Maps Still Doesn’t Work Properly in High-Tech South Korea
the range of features or tasks something can do
to limit or control something
to send goods or data out of a country
from or within one’s own country
to control or be the most powerful in a situation
a country’s right to control its own affairs without outside influence
connected with; related to
gradually changed or developed into something larger or more serious
1. Why do you think Google Maps doesn’t fully work in South Korea? Do you agree with the government’s reasons?
한국에서 구글 지도가 제대로 작동하지 않는 이유는 무엇이라고 생각하나요? 정부의 이유에 동의하시나요?
2. Which map app do you use in daily life? Have you ever used a foreign map app?
일상에서 어떤 지도 앱을 사용하시나요? 외국 지도 앱을 사용해 본 적이 있나요?
3. How often do you use map apps when you travel? Are they necessary for you?
여행할 때 지도 앱을 얼마나 자주 사용하시나요? 꼭 필요한 앱인가요?
4. Have you ever had a problem using a map app in another country? What happened?
다른 나라에서 지도 앱을 사용하는 데 문제가 있었던 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요?
5. Do you think Korean map apps like Kakao Map or Naver Map are easy for foreigners to use? Why or why not?
카카오맵이나 네이버 지도와 같은 한국 지도 앱이 외국인에게 사용하기 쉽다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 그렇지 않다고 생각하시나요?
6. Do you think the Korean government should allow Google to use the detailed map data? Why or why not?
한국 정부가 구글의 상세 지도 데이터 사용을 허용해야 한다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 안 되나요?
7. Do you care about digital privacy when you use map apps? Why or why not?
지도 앱을 사용할 때 디지털 개인정보 보호에 신경 쓰시나요? 왜 또는 왜 안 하나요?
8. How can Korea make travel apps better for international visitors?
한국은 어떻게 하면 해외 여행객을 위해 더 나은 여행 앱을 만들 수 있을까요?
Does Google Maps Work In South Korea?
the range of features or tasks something can do
교정 결과
to limit or control something
교정 결과
to send goods or data out of a country
교정 결과
from or within one’s own country
교정 결과
to control or be the most powerful in a situation
교정 결과
a country’s right to control its own affairs without outside influence
교정 결과
connected with; related to
교정 결과
gradually changed or developed into something larger or more serious
교정 결과
Why do you think Google Maps doesn’t fully work in South Korea? Do you agree with the government’s reasons?
한국에서 구글 지도가 제대로 작동하지 않는 이유는 무엇이라고 생각하나요? 정부의 이유에 동의하시나요?
교정 결과
Which map app do you use in daily life? Have you ever used a foreign map app?
일상에서 어떤 지도 앱을 사용하시나요? 외국 지도 앱을 사용해 본 적이 있나요?
교정 결과
How often do you use map apps when you travel? Are they necessary for you?
여행할 때 지도 앱을 얼마나 자주 사용하시나요? 꼭 필요한 앱인가요?
교정 결과
Have you ever had a problem using a map app in another country? What happened?
다른 나라에서 지도 앱을 사용하는 데 문제가 있었던 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요?
교정 결과
Do you think Korean map apps like Kakao Map or Naver Map are easy for foreigners to use? Why or why not?
카카오맵이나 네이버 지도와 같은 한국 지도 앱이 외국인에게 사용하기 쉽다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 그렇지 않다고 생각하시나요?
교정 결과
Do you think the Korean government should allow Google to use the detailed map data? Why or why not?
한국 정부가 구글의 상세 지도 데이터 사용을 허용해야 한다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 안 되나요?
교정 결과
Do you care about digital privacy when you use map apps? Why or why not?
지도 앱을 사용할 때 디지털 개인정보 보호에 신경 쓰시나요? 왜 또는 왜 안 하나요?
교정 결과
How can Korea make travel apps better for international visitors?
한국은 어떻게 하면 해외 여행객을 위해 더 나은 여행 앱을 만들 수 있을까요?
교정 결과
꼭 영어로 작성하지 않아도 되어요!
아래 세 가지 방식 모두 가능해요.
· I feel lucky because I had a really nice dream!
· I feel 행운 because I had 정말 좋은 꿈!
· 정말 좋은 꿈을 꿔서 오늘은 운이 좋을 것 같아!