뉴스 기사 토론 - Lesson 129

한국은 "매우 나쁨" 수준의 황사를 겪고 있습니다.
South Korea Faces Severe Yellow Dust Crisis with Nationwide 'Very Bad' Levels
A time of intense difficulty or danger
Occurring or extending throughout an entire nation
A minute fragment or quantity of matter
To arrange or assign into categories
To have a specified beginning or come from a particular source
To stop oneself from doing something
To bring something into effect or to distribute something.
1. What is a yellow dust crisis warning and what triggers it in South Korea?
황사 위기 경보란 무엇이며 한국에서 황사 경보가 발령되는 이유는 무엇인가요?
2. What is the source of the fine dust particles in South Korea, and how are they brought to the country?
한국의 미세먼지 발생원은 무엇이며, 어떻게 국내로 유입될까요?
3. How did the Seoul Metropolitan Government respond to the "very bad" dust levels?
서울시는 미세먼지 '매우 나쁨' 단계에 어떻게 대응했나요?
1. Why is the yellow dust crisis a significant public health concern in South Korea?
황사 위기가 한국에서 공중 보건에 중요한 문제가 되는 이유는 무엇인가요?
2. What measures can individuals take to protect their health during a yellow dust crisis?
황사 위기 시 개인이 건강을 지키기 위해 취할 수 있는 조치는 무엇인가요?
3. How can people and organizations better prepare for yellow dust crises in the future?
앞으로 사람과 조직이 황사 위기에 더 잘 대비하려면 어떻게 해야 할까요?
4. How does the yellow dust crisis affect outdoor workers, and what steps can be taken to protect their health?
황사 위기는 실외 근로자에게 어떤 영향을 미치며, 건강을 보호하기 위해 어떤 조치를 취할 수 있나요?
5. How has the yellow dust crisis impacted your daily routines or activities, if at all?
황사 사태가 여러분의 일상이나 활동에 어떤 영향을 미쳤다면 어떤 영향을 미쳤나요?
6. Have you noticed any long-term effects on your health due to exposure to fine dust particles?
미세먼지 입자에 노출되어 장기적으로 건강에 영향을 미친 적이 있나요?
7. Do you think that the South Korean government is doing enough to address the yellow dust crisis, or should more be done?
한국 정부가 황사 위기 해결을 위해 충분히 노력하고 있다고 생각하시나요, 아니면 더 많은 노력을 기울여야 한다고 생각하시나요?
8. Do you feel that enough attention is being paid to the yellow dust crisis in South Korea, or is it being overlooked in favor of other issues?
한국의 황사 위기에 대해 충분한 관심을 기울이고 있다고 생각하시나요, 아니면 다른 이슈에 밀려 간과되고 있다고 생각하시나요?
A time of intense difficulty or danger
교정 결과
Occurring or extending throughout an entire nation
교정 결과
A minute fragment or quantity of matter
교정 결과
To arrange or assign into categories
교정 결과
To have a specified beginning or come from a particular source
교정 결과
To stop oneself from doing something
교정 결과
To bring something into effect or to distribute something.
교정 결과
Why is the yellow dust crisis a significant public health concern in South Korea?
황사 위기가 한국에서 공중 보건에 중요한 문제가 되는 이유는 무엇인가요?
교정 결과
What measures can individuals take to protect their health during a yellow dust crisis?
황사 위기 시 개인이 건강을 지키기 위해 취할 수 있는 조치는 무엇인가요?
교정 결과
How can people and organizations better prepare for yellow dust crises in the future?
앞으로 사람과 조직이 황사 위기에 더 잘 대비하려면 어떻게 해야 할까요?
교정 결과
How does the yellow dust crisis affect outdoor workers, and what steps can be taken to protect their health?
황사 위기는 실외 근로자에게 어떤 영향을 미치며, 건강을 보호하기 위해 어떤 조치를 취할 수 있나요?
교정 결과
How has the yellow dust crisis impacted your daily routines or activities, if at all?
황사 사태가 여러분의 일상이나 활동에 어떤 영향을 미쳤다면 어떤 영향을 미쳤나요?
교정 결과
Have you noticed any long-term effects on your health due to exposure to fine dust particles?
미세먼지 입자에 노출되어 장기적으로 건강에 영향을 미친 적이 있나요?
교정 결과
Do you think that the South Korean government is doing enough to address the yellow dust crisis, or should more be done?
한국 정부가 황사 위기 해결을 위해 충분히 노력하고 있다고 생각하시나요, 아니면 더 많은 노력을 기울여야 한다고 생각하시나요?
교정 결과
Do you feel that enough attention is being paid to the yellow dust crisis in South Korea, or is it being overlooked in favor of other issues?
한국의 황사 위기에 대해 충분한 관심을 기울이고 있다고 생각하시나요, 아니면 다른 이슈에 밀려 간과되고 있다고 생각하시나요?
교정 결과
꼭 영어로 작성하지 않아도 되어요!
아래 세 가지 방식 모두 가능해요.
· I feel lucky because I had a really nice dream!
· I feel 행운 because I had 정말 좋은 꿈!
· 정말 좋은 꿈을 꿔서 오늘은 운이 좋을 것 같아!