뉴스 기사 토론 - Lesson 192

한국 병원의 수술실 CCTV 설치 의무화
South Korean Hospitals Now Required To Install CCTV Cameras In Operating Rooms
To change or correct something.
Video that was recorded.
To intentionally or accidentally release something to the public that is meant to be kept private.
To slightly change something.
When someone, such as a doctor or lawyer, fails to do their job properly or acts in an unprofessional or illegal manner.
A way to get around or bypass a rule or law.
1. What is the main purpose of requiring hospitals to put CCTV cameras in operating rooms?
병원에서 수술실에 CCTV 카메라를 설치해야 하는 주요 목적은 무엇인가요?
2. Do most South Koreans support this new law?
대부분의 한국인이 이 새로운 법을 지지하나요?
3. Why do some groups that represent doctors oppose this law?
의사를 대변하는 일부 단체가 이 법에 반대하는 이유는 무엇인가요?
1. What do you think about hospitals in South Korea being required to install CCTV cameras in operating rooms?
한국의 병원들이 수술실에 CCTV 카메라를 의무적으로 설치해야 하는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
2. Do you think that recording surgical procedures violates the privacy of patients and staff members? Why or why not?
수술 과정을 녹화하는 것이 환자와 직원의 프라이버시를 침해한다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 그렇지 않다고 생각하시나요?
3. How do you feel when you go to the hospital? Do you ever feel nervous about seeing a doctor?
병원에 갈 때 어떤 기분이 드시나요? 의사의 진찰을 받을 때 긴장한 적이 있나요?
4. Do you think that having CCTV cameras in operating rooms is an effective way to prevent medical malpractice?
수술실에 CCTV 카메라를 설치하는 것이 의료 과실을 예방하는 효과적인 방법이라고 생각하시나요?
5. What do you think about your country’s healthcare system?
우리나라의 의료 시스템에 대해 어떻게 생각하시나요?
6. Is medical malpractice a serious problem in your country?
귀하의 국가에서 의료 과실이 심각한 문제인가요?
7. How do you feel about some doctors opposing this law?
일부 의사들이 이 법에 반대하는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
8. What do you think about governments installing CCTV cameras in public areas? Does this help keep people safe?
정부가 공공장소에 CCTV 카메라를 설치하는 것에 대해 어떻게 생각하세요? 이것이 사람들의 안전을 지키는 데 도움이 되나요?
9. Have you ever found a loophole before? What was it?
이전에 허점을 발견한 적이 있나요? 어떤 것이었나요?
To change or correct something.
교정 결과
Video that was recorded.
교정 결과
To intentionally or accidentally release something to the public that is meant to be kept private.
교정 결과
To slightly change something.
교정 결과
When someone, such as a doctor or lawyer, fails to do their job properly or acts in an unprofessional or illegal manner.
교정 결과
A way to get around or bypass a rule or law.
교정 결과
What do you think about hospitals in South Korea being required to install CCTV cameras in operating rooms?
한국의 병원들이 수술실에 CCTV 카메라를 의무적으로 설치해야 하는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
Do you think that recording surgical procedures violates the privacy of patients and staff members? Why or why not?
수술 과정을 녹화하는 것이 환자와 직원의 프라이버시를 침해한다고 생각하시나요? 왜 또는 왜 그렇지 않다고 생각하시나요?
교정 결과
How do you feel when you go to the hospital? Do you ever feel nervous about seeing a doctor?
병원에 갈 때 어떤 기분이 드시나요? 의사의 진찰을 받을 때 긴장한 적이 있나요?
교정 결과
Do you think that having CCTV cameras in operating rooms is an effective way to prevent medical malpractice?
수술실에 CCTV 카메라를 설치하는 것이 의료 과실을 예방하는 효과적인 방법이라고 생각하시나요?
교정 결과
What do you think about your country’s healthcare system?
우리나라의 의료 시스템에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
Is medical malpractice a serious problem in your country?
귀하의 국가에서 의료 과실이 심각한 문제인가요?
교정 결과
How do you feel about some doctors opposing this law?
일부 의사들이 이 법에 반대하는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
What do you think about governments installing CCTV cameras in public areas? Does this help keep people safe?
정부가 공공장소에 CCTV 카메라를 설치하는 것에 대해 어떻게 생각하세요? 이것이 사람들의 안전을 지키는 데 도움이 되나요?
교정 결과
Have you ever found a loophole before? What was it?
이전에 허점을 발견한 적이 있나요? 어떤 것이었나요?
교정 결과
꼭 영어로 작성하지 않아도 되어요!
아래 세 가지 방식 모두 가능해요.
· I feel lucky because I had a really nice dream!
· I feel 행운 because I had 정말 좋은 꿈!
· 정말 좋은 꿈을 꿔서 오늘은 운이 좋을 것 같아!