뉴스 기사 토론 - Lesson 95

한국 정부는 실내 마스크 의무를 해제합니다.
South Korea To Phase Out Indoor Mask Mandate
An important event or stage of progress.
To gradually eliminate or get rid of something.
To try to make someone do something.
Required. Something that must be done.
Used to describe a disease that can spread from person to person.
1. What is the earliest date that the indoor mask mandate could be lifted?
실내 마스크 착용 의무가 해제될 수 있는 가장 빠른 날짜는 언제인가요?
2. Where would people in South Korea still be required to wear masks after the mandate is lifted?
마스크 착용 의무화가 해제된 후에도 한국에서는 어디에서 마스크를 착용해야 하나요?
3. How many phases are there in the government’s plan?
정부의 계획에는 몇 단계가 있나요?
1. What do you think about the indoor mask mandate being lifted?
실내 마스크 착용 의무화 해제에 대해 어떻게 생각하시나요?
2. How do you feel about not wearing a mask indoors?
실내에서 마스크를 착용하지 않는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
3. Do you ever find it uncomfortable or annoying to wear a mask?
마스크를 착용하는 것이 불편하거나 귀찮다고 느낀 적이 있나요?
4. Do you think that the South Korean government will ever reinstate the indoor mask mandate in the future? Why or why not?
한국 정부가 향후 실내 마스크 착용 의무화를 다시 시행할 것이라고 생각하시나요? 왜 또는 왜 안 될까요?
5. Do you usually wear a mask outside? Is it common for people in your country to wear masks outside?
보통 외출할 때 마스크를 착용하나요? 귀하의 국가에서는 사람들이 밖에서 마스크를 착용하는 것이 일반적입니까?
6. Did you ever wear a mask before the COVID-19 pandemic? Why?
코로나19 팬데믹 이전에 마스크를 착용한 적이 있나요? 왜 그랬나요?
7. How often do you use public transportation? Will you continue wearing a mask while on public transportation after the mandate is lifted?
대중교통을 얼마나 자주 이용하시나요? 이동제한령이 해제된 후에도 대중교통을 이용할 때 마스크를 계속 착용하시겠습니까?
8. How has COVID-19 impacted your life?
코로나19가 여러분의 삶에 어떤 영향을 미쳤나요?
9. What do you think about what Kim Woo-Joo said?
김우주의 말에 대해 어떻게 생각하시나요?
An important event or stage of progress.
교정 결과
To gradually eliminate or get rid of something.
교정 결과
To try to make someone do something.
교정 결과
Required. Something that must be done.
교정 결과
Used to describe a disease that can spread from person to person.
교정 결과
What do you think about the indoor mask mandate being lifted?
실내 마스크 착용 의무화 해제에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
How do you feel about not wearing a mask indoors?
실내에서 마스크를 착용하지 않는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
Do you ever find it uncomfortable or annoying to wear a mask?
마스크를 착용하는 것이 불편하거나 귀찮다고 느낀 적이 있나요?
교정 결과
Do you think that the South Korean government will ever reinstate the indoor mask mandate in the future? Why or why not?
한국 정부가 향후 실내 마스크 착용 의무화를 다시 시행할 것이라고 생각하시나요? 왜 또는 왜 안 될까요?
교정 결과
Do you usually wear a mask outside? Is it common for people in your country to wear masks outside?
보통 외출할 때 마스크를 착용하나요? 귀하의 국가에서는 사람들이 밖에서 마스크를 착용하는 것이 일반적입니까?
교정 결과
Did you ever wear a mask before the COVID-19 pandemic? Why?
코로나19 팬데믹 이전에 마스크를 착용한 적이 있나요? 왜 그랬나요?
교정 결과
How often do you use public transportation? Will you continue wearing a mask while on public transportation after the mandate is lifted?
대중교통을 얼마나 자주 이용하시나요? 이동제한령이 해제된 후에도 대중교통을 이용할 때 마스크를 계속 착용하시겠습니까?
교정 결과
How has COVID-19 impacted your life?
코로나19가 여러분의 삶에 어떤 영향을 미쳤나요?
교정 결과
What do you think about what Kim Woo-Joo said?
김우주의 말에 대해 어떻게 생각하시나요?
교정 결과
꼭 영어로 작성하지 않아도 되어요!
아래 세 가지 방식 모두 가능해요.
· I feel lucky because I had a really nice dream!
· I feel 행운 because I had 정말 좋은 꿈!
· 정말 좋은 꿈을 꿔서 오늘은 운이 좋을 것 같아!